Saturday, March 21, 2020

confusion economics essays

confusion economics essays The Chinese Economy, Culture The social values and history have shaped and formed the economical developments and the current environment of business in the People's Republic of China. They have determined the patterns for negotiation and the Chinese perceptions of business, and their feelings towards westerners. The implicit and explicit rules that the Chinese society has on the development of businesses, and the economy in general, are very important issues for any person going into China to understand and consider. In order to achieve a successful partnership between Chinese and Western cultures it is essential to have a basic understanding of history and cultural developments that have shaped the current environment of business. The three pillars of China are economy, culture, and society. The Chinese economy has been formed as a result of centuries of history and development, which reflect the philosophy of China and its current economical position. China started as a mainly agricultural based society with the subsistence group; the family. For more than 2000 years the Chinese economy operated under a type of feudal system; land was concentrated in the hands of a relatively small group of landowners whose income depended on rents from their peasant tenants. Agricultural taxes levied by the imperial government and crop yields subject to drought and floods kept agriculture relatively underdeveloped and organized in small units with the use of primitive methods for basic subsistence. The conclusion of the Opium War of 1840 formally initiated a period of Western penetration of China from the coastal treaty ports. Railroads and highways were constructed, and some industrial development began. Such activity had little impact, however, on the overall Chinese economy. In effect, China was carved up into a number of competing colonial spheres of influence. Japan, which tried to attach China to its East Asia prosperity...

Thursday, March 5, 2020

Laoban - Old Boss in Mandarin Chinese

Laoban - Old Boss in Mandarin Chinese Titles are important in Chinese culture, and they are used more frequently than in most Western countries. One good example of this is that titles can be used to address people, which you might be familiar with from your Mandarin class where you can call the teacher è€ Ã¥ ¸ « (lÇŽoshÄ «). While that can be done in English too, its usually reserved for younger kids and not as common as in Mandarin Chinese. è€ Ã¦  ¿/éâ€"† (lÇŽobÇŽn) - boss; shopkeeper The title for â€Å"shopkeeper† is lÇŽobÇŽn. This is used to refer to the owner or proprietor of a shop. LÇŽobÇŽn can be used when referring to or addressing the shopkeeper. LÇŽobÇŽn has two characters: è€ Ã¦  ¿/éâ€"†: The first one, lÇŽo, means â€Å"old,† and is a term of respect. It is the same character used in lÇŽoshÄ « (teacher). Even though it doesnt mean old in this context, it can be a useful memory aid to think of it like that.The second character éâ€"†, bÇŽn, means â€Å"boss,† so the literal translation of lÇŽobÇŽn â€Å"old boss.† Note that these are different in simplified and traditional Chinese (simplified: æ  ¿, traditional éâ€"†, but the simplified version is used in traditional too). The most common meaning of æ  ¿ is plank. To remember the word, create a vivid picture of a typical shopkeeper in China (whatever comes to mind when you think of the word), but picture the person with a face like an old, gnarled plank. Examples of LÇŽobÇŽn Click on the links to hear the audio. Nà ¨igà ¨ lÇŽobÇŽn yÇ’u mi hÄ›n hÇŽo de dÃ… ngxÄ «.é‚ £Ã¥â‚¬â€¹Ã¨â‚¬ Ã©â€"†æÅ"‰è ³ £Ã¥ ¾Ë†Ã¥ ¥ ½Ã§Å¡â€žÃ¦  ±Ã¨ ¥ ¿Ã©â€š £Ã¤ ¸ ªÃ¨â‚¬ Ã¦  ¿Ã¦Å"‰å â€"Ã¥ ¾Ë†Ã¥ ¥ ½Ã§Å¡â€žÃ¤ ¸Å"è ¥ ¿That shopkeeper has very good things.LÇŽobÇŽn hÇŽo. YÇ’u mà ©iyÇ’u mi pà ­ngguÇ’?è€ Ã©â€"†å ¥ ½. æÅ"‰æ ²â€™Ã¦Å"‰è ³ £Ã¨Ëœâ€¹Ã¦Å¾Å"?è€ Ã¦  ¿Ã¥ ¥ ½. æÅ"‰æ ² ¡Ã¦Å"‰å â€"è‹ ¹Ã¦Å¾Å"?Hello. Do you sell apples? Edit: This article was significantly updated by Olle Linge on April 25th 2016.